もしかしたら (moshika shitara)

Meaning

  1. perhaps
  2. maybe
  3. perchance
  4. by some chance

All JLPT 3 grammar : 若しかしたら(もしかしたら, moshika shitara), perhaps; maybe; perchance; by some chance; by any chance, [Expression, Adverb]

Usually written using kana alone

Example

日本語意味
これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。Due to this a lot of time was lost, it’s possible that if it wasn’t for this accident the final stage of the race would have been better.
でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!However, Vince, on Jen’s house’s veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。It might rain before evening.
もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。He might change his mind.

Vocabulary

日本語ローマ字意味
harafield, plain
owarithe end
原因gen’incause, origin, source
上半身jouhanshinupper half of
hadakanaked, nude
iehouse, residence
houdirection, way, side
夕方yuugataevening, dusk
amerain
henstrange, odd, peculiar
karehe, him
変わるkawaruto change, to be transformed
kispirit, mind, heart

Kanji

漢字おんよみくんよみ意味
ダイ,タイおお-, おお.きい, -おお.いにlarge, big
シュウお.わる, -お.わる, おわ.るend, finish
ゲンはらmeadow, primitive
インよ.る, ちな.むcause, factor, depend on
リョウよ.い, -よ.い, い.いgood, pleasing
ハンなか.ばhalf, middle, odd number, semi-, part-
ジョウ,ショウ,シャンうえ, -うえ, うわ-above, up
カ,ケいえ, や, うちhome, family
シンsomebody, person
あめ, あま-, -さめrain
ホウかた, -かた, -がたdirection
セキゆうevening
キ,ケいきspirit, mind, air, atmosphere, mood
ヘンか.わる, か.わり, か.えるchange, strange
かれ, かの, か.のhe, that, the

Comments

* indicates required